Quality centre 101
Maria Z avatar
Written by Maria Z
Updated over a week ago

Why should I use a glossary?

Glossaries are a great way to boost the quality of your files for both our automatic and human reviewed services. Use glossaries to ensure words that are not found in the dictionary (e.g proper nouns, acronyms or industry/company-specific terminology) are transcribed accurately, saving you valuable review time!

There are 2 ways to create a glossary on Happy Scribe, we’ll walk you through them below:

Create a glossary during file upload

  • Once you’ve uploaded a file,

  • Click on Glossary

  • Select +Add new

  • Create a name for your glossary

  • Add words manually or copy words or a list of words from an external glossary

  • Click Create

  • Good to know - if you are on the Pro or Business plan, you can set your glossary to be the default for you workspace, by toggling on Workspace default

Can I apply multiple Glossaries to a file?

Yes, if you are on the Business plan.

  • When you click glossary, select all the glossaries that you want to apply to your file

Create a glossary from the quality centre

If you are on the Pro or Business plans you can create and and save a default workspace glossary in the quality centre.

If you are on the Business plan you can create and save multiple glossaries in the quality centre. You can set one or multiple glossaries to be your default workspace glossaries. This means that these glossaries will automatically apply to all new files created in your Workspace.

  • Select + New glossary

  • Create a name for your glossary

  • Add words manually or copy words from an external glossary

  • Click Create

  • You can set your glossary to be the default for you workspace, by toggling on Workspace default

  • You can view, modify and delete your Glossaries in your dashboard

Why should I use a style guide?

Style Guides are a great way to boost the quality of your automatic and human reviewed files. Use a Style Guide to define timing presets for automatic and human reviewed files, such as characters per second/line and segment gaps. Add custom requirements around grammar, speakers and notation tags, so that we can tailor our human service to your bespoke needs.

How do I create a Style Guide?

There are 2 ways to create a Style Guide on Happy Scribe, we’ll walk you through them below:

Creating a Style Guide during file upload

  • Once you’ve uploaded a file,

  • Click on Style Guide

    Note - a new style guide created from the Uploader will be specifically for the type of service you selected e.g a transcript specific style guide

  • Create a name for your Style Guide

  • Toggle or select the customisations required

  • Click Create

    💡 Good to know - if you are on the Pro or Business plan, you can set your style guide to be the default for your workspace, by toggling on 'workspace default'

Creating a style guide from the quality centre

If you are on the Pro plan you can create and and save a default style guide in the quality centre.

If you are on the Business plan you can create and save multiple style guides in the quality centre. You can set a style guide to be your default for Transcripts and Subtitles. This means that this style guide will automatically apply to all new files created in your Workspace.

  • Select + New Style Guide

  • Select for what service you want to create the style guide for - Transcript, Subtitles or Translated subtitles

  • Toggle or select your custom preferences

  • Click Create

  • You can view, modify and delete all your Style Guides in your Quality Centre dashboard

Types of Style Guides

The types of customisation you can include in a style guide are dependant on the type of file you are requesting - transcript or subtitles:

Transcripts

  • Name your Style Guide

  • Toggle or Select custom preferences for human-made customisations for the following:

    • Fixing grammar

    • Verbatim

    • Notation tags

    • Speaker identification

  • You can also get a quote for more complex requirements, such as transcribing multilingual audio

    Good to know - if you are on the Pro or Business plan, you can set your Style Guide to be the default for you workspace, by toggling on Workspace default

Subtitles and Translated Subtitles

  • Name your Style Guide

  • Toggle or Select custom preferences for human-made customisations for the following:

    • Fixing grammar

    • Notation tags

  • Select Happy Scribe timing presets or set Custom timing presets.

    • These can be applied on automatic and human reviewed files

    • Good to know - We will try to conform to your rules as much as possible, but might deviate to better fit your content

  • You can also get a quote for more complex requirements, such as transcribing multilingual audio

    Good to know - if you are on the Pro or Business plan, you can set your Style Guide to be the default for you workspace, by toggling on Workspace default

Did this answer your question?